Showing posts with label Danish translation. Show all posts
Showing posts with label Danish translation. Show all posts

Wednesday, October 8, 2025

THE WAX CHILD, chilling and brutal example of misogyny


THE WAX CHILD
OLGA RAVN
(tr. Martin Aitken)
New Directions (non-affiliate Bookshop.org link)
$17.48 ebook, available now

WINNER OF the 2026 Locus Award for TRANSLATED NOVEL!

The Independent Press Top 40 Bestsellers: Fiction For the week ending June 2, 2026

One of Ancillary Review of Books' 2025 Notable Books!

Rating: 4.75* of five

The Publisher Says: Based on a real-life seventeenth century Danish witch trial, The Wax Child tells in vivid prose the story of Christenze Kruckow, a noblewoman long pursued by a scandal of sorcery. People whisper that in her wake one finds illness, death, and unsettling behaviour by pigs and cats. Some even say she once fashioned out of wax a child, an instrument of the most sinister magic. Christenze will flee the rumours to Aalborg, that great city of seawater and mist. But even there suspicion and fear rule, and once a rumour of witchcraft has taken hold, it can prove hard to shake…

I RECEIVED A DRC FROM THE PUBLISHER VIA EDELWEISS+. THANK YOU.

My Review
: Beginning at about the time this book does, the Lutheran Reformation of Denmark was a bolt from the blue regarding social roles. Women, never favored as a class of beings in christian social organization, had carved out a side-hustles as "cunning folk" or "wise women" whom we would learn to call witches quite soon. Funny, that's part of what the cunning folk were helping their clients protect against..."witch curses lifted one laying hen" or similar verbiage would've been on the cunning folk's roadside signs had they had roadside signs. Or roads.

Author Ravn did a whole huge heap of research on folk magic and its practitioners, relying on court cases and church sources as they are the only extant words about the (mostly) women who worked in this field. This specific story is from court records of Danish women tried and executed for witchcraft.

The creation of a poppet, the European precursor to the voodoo doll (that terrible calumniating lie of a thing), was...faithless to the pop-culture b.s. written and shown for generations now...a bridge created to the intended recipient of health and healing and good fortune.

Once anything gets entangled in the filthy web of christianity it gets perverted and misused.

At all events, Author Ravn used her research heavily in making this story deeply unnerving and spooky. She's created on Christenze's factual bones a story of a woman who simply said "no" to patriarchal control systems, to compulsory heterosexuality, to life spent bearing baby after baby many, even most, of whom will die. Becoming, then, a beacon of sense and independence while attracting to herself a group of like-minded women who resonate to the lures of freedom from "femininity" and its subjugations and humiliations; well, that couldn't be tolerated in the brave new Lutheran world that demanded conformity to its rules and submission to its precepts (as all freshly installed orthodoxies must or face destruction by dissent). Christenze must be stopped, foiled, negated.

Our wax child narrator is created by Christenze prior to her final (dis)solution. The wax child, the poppet, is buried...and survives Christenze. Somehow, not ever vouchsafed us an explanation as to how, we meet the wax child and begin to learn Christenze's story, the story of the communities she inhabited, the story of her downfall...all from the poppet's "mouth" and memory. "How do I know this? The dead fly in the window-sill told me, the grass-pollen as it puffed into the air told me, a brass candlestick told me, a speck of grit. Everything remembers and speaks to those who will listen," we're told.

What elevates this read to all-but five stars is the sharpness of the wax child's awareness of the horrible price we exact, all unthinking, on the whole of creation for our simple continuation of existence as we want, selfishly, it to look. We demand and demand and demand but do not stop to reckon up the cumulation of effects that demanding exacts. "The reason is behind us. All reasons are behind us. The fire has its own reason. The future is already visible. It is over there by the exits. I want you to look directly into the fire—You will hear me in the night under the breath—You will hear me when spring turns to summer, and there in the light an opening occurs...will you come with us to the Lucia fest...? Magic is possible. Laughter is possible. There is a way out...there is a way out…" In this incantatory language, this cadence of a summoning, I want to believe the wax child knows and will vouchsafe.

Way out there might well have been. Might even, for all I know, be. It will not be easy, and it will demand reckoning with the fire. "It is in the depths of her vessels, in that which we call horn and hair. In the smallest sequences it resides there still. I don't need to tell so much, I am merely a reminder, a down that settles upon your brow, and I am with you."

I do not see it coming to pass.

Thursday, August 21, 2025

VIVIAN, #WITMonth biographical novel illuminating a complex woman from many angles


VIVIAN
CHRISTINA HESSELHOLDT
(tr. Paul Russell Garrett)
Fitzcarraldo Editions (non-affiliate Bookshop.org link)
$17.95 trade paper, available now

Rating: 3.5* of five

The Publisher Says: In her new novel, Christina Hesselholdt delves into the world of the enigmatic American photographer, Vivian Maier (1926-2009), whose unique photographic body of work only reached the public by chance.

On the surface, Vivian Maier lived a quiet life as a loving, firm and feisty nanny for wealthy families in Chicago and New York. But throughout four decades, she took more than 150,000 photos, mainly with Rolleiflex cameras. The pictures were only discovered in an auction shortly before she died, impoverished and feasibly very lonely. In a time when self-obsession and representation are at an all-time high, Vivian Maier holds a particular fascination. Who was this eccentric person? And why did she not try to make a living from her art?

In VIVIAN, a chorus of voices, including Vivian's own, address these questions. We watch Vivian grow up in a severely dysfunctional family in New York and Champsaur in France, and we follow her as a nanny in Chicago and as a photographer on the streets of these American cities and in rural France. The novel comprises multiple voices: Vivian's, her mother's, one of the children she looked after and her parents. And crucially, the voice of the inquisitive narrator, who pulls the threads together and asks Vivian prying questions.

I RECEIVED A DRC FROM THE PUBLISHER VIA EDELWEISS+. THANK YOU.

My Review
: There's a chorus in this book, all right, one that talks around Vivian Maier's life...because there are so few real reliable sources on the life of this odd, fragmented woman...because the film about her already plowed the factual field of her life...because she was a pretty ordinary person as well as an extraordinary observer.

All of which adds up to a life that doesn't have enough factual meat but has very interesting story-bones to carry a text treatment that adds to the excellent films that center her wonderful visual legacy. A polyphonic novel can stitch together points of view that can't bear non-fiction's scrutiny while making truthful points about how Vivian became the figure, the outsider icon, the feminist parable that she was so perfectly suited to become.

A woman doing childcare as a career while creating hundreds of thousands of photographs, many iconic now they're public, is proof of women's clear statements that The System&8480; is set up to ignore women's creativity. Her life wasn't just odd, though, because she was brought up oddly; I think her personality as it comes through literally everywhere she is discussed is that of an outsider. It makes one a better observer to feel and to be perpetually outside the herd, away from the hearth, looking in at it with removed detached clarity.

This novel, from structure to execution on a sentence level, reinforces that sense. As I read the story, I realized how much it added to my appreciation of Author Hesselholdt's presentation of Vivian to realize that she researched her subject in a foreign language source pool; wrote her story in Danish (to wide praise); and then I read it in English translation.

It is perfection as an origin story; it has some concomitant infelicities on the gestalt. The multiple PoV structure gets wearing because it demands one exercise memory to connect what that character said quite a reading-while ago. It also, while illuminating Vivian in the light she blocked for different people, makes me wish for fewer shifts and a shorter book. At under two hundred pages, I was sure I'd knock out the read in a day and a half; it took over five years because he aforementioned required concentration wasn't always available for me to give leading to five separate re-starts.

While I ended up a true aficionado of the story I was there because I'm really stubborn. Others might not feel like putting in the effort of resolving polyphony into its complex harmony, in focusing the varying wavelengths of light into a very slightly blurry image. I'd recommend you do, but I know it's a style that won't suit all. If possible read the ebook sample available to check how you vibe with the style.

Authors who take unusual approaches to storytelling are to be praised; it's down to your unique taste if they're to be supported. I'm praising, are you supporting?

Monday, September 20, 2021

AWAKE, Pliny the Elder's final days writ large


AWAKE
HARALD VOETMANN
(tr. Johanne Sorgenfri Ottosen)
New Directions
$14.95 trade paper, available now

Rating: 4.5* of five

The Publisher Says: In a shuttered bedroom in ancient Italy, the sleepless Pliny the Elder lies in bed obsessively dictating new chapters of his Natural History to his slave Diocles. Fat, wheezing, imperious, and prone to nosebleeds, Pliny does not believe in spending his evenings in repose: No—to be awake is to be alive. There’s no time to waste if he is to classify every element of the natural world in a single work. By day Pliny the Elder carries out his many civic duties and gives the occasional disastrous public reading. But despite his astonishing ambition to catalog everything from precious metals to the moon, as well as a collection of exotic plants sourced from the farthest reaches of the world, Pliny the Elder still takes immense pleasure in the common rose. After he rushes to an erupting Mount Vesuvius and perishes in the ash, his nephew, Pliny the Younger, becomes custodian of his life’s work. But where Pliny the Elder saw starlight, Pliny the Younger only sees fireflies.

In masterfully honed prose, Voetmann brings the formidable Pliny the Elder (and his pompous nephew) to life. Awake is a comic delight about one of history’s great minds and the not-so-great human body it was housed in.

I RECEIVED MY DRC FROM THE PUBLISHER VIA EDELWEISS+. THANK YOU.

My Review
: First, read this:
Sex can be either play or labor, depending on the participant's role and reasons for taking part, but as we have eliminated the category of play, there is only one option left. Sexual activity can only be defined as a kind of labor, and all participants would do well to strive for the superior work ethic of the slaves who know they must endure it. You won't hear them cursing and fuming and acting out whole other are trying to nap—trouble springs from the perceived masters of the situation, who trust that their ejaculation, under the right circumstances, is for pleasure, and never realize that their urge is but earthly slavery imposed on them.
–and–
It's different with women. I would not go so far as to suggest that women are more shameless than men as several examples of the female pudicitia exist, but perhaps their shame os more general, shame felt on behalf of an entire species rather than the indivivual alone. Even as they indulge their shame and allow themselves to go mad with desire for bloodspattered gladiators and dusty donkey herders, it can hardly be considered personal.

It flows from there....

Pliny the Elder, a titanic figure in Western culture for his unbelievably vast (and hubristic, if you ask me) effort to contain a description of all of Creation in one encyclopedic work, is here in his subligaculum. It's a wry, ironic character who addresses us. It's not, however, a recital (perish forbid! he did poorly at those) but a polyphony of perspectives on the topic "privilege."

What the novella does at its best is bring the reader that quiet, deeply personal glow of happy recognition, that connection to the character we seek so often fruitlessly in less meditative works. What the novella does not deliver, nor in my opinion does it promist to do so, is Action. Pliny the Elder is, well...elder...when we meet him. He's suffering from what sounds to me like congestive heart failure. He's lost interest, such as he had to begin with, in the pleasures of the flesh and even the world. He's forcing himself to remain connected to the suffering planet because he does not yet KNOW EVERYTHING and that is an intolerable pain.

As someone who believed that finishing a book a day for decades would enable him to read All The Books, this is a delusion the pain of losing which I can relate to in a deeply personal way.

The other voices in the polyphony are his priggish, licentious nephew Pliny the Younger, whose very sneering judgments of his uncle are mercifully kept short...I wouldn't have been able to endure too much more of the rotten-souled grasping whoremonger!...and his slave Diocles, a youngish Greek scribe whose hands are worn out and blistered in copying Master's words as he emits them...all while he dreams of mounting, well, anyone. He can not focus on the raspy reedy wheezing bloviations of fat old Gaius Plinius Caecilius for long, not unserviced as he is! And Master is surely dying, he won't miss that silver ewer but Diocles will miss the services the professionals will give him for it!

I think of Pliny the Elder as the lunatic whose curiosity got him killed in Pompeii's eruption. Author Voetmann is a more subtle man than I can aspire to become:
I certainly do not believe that life is so valuable it must be prolonged at all costs. You who are of the opposite opinion will die nonetheless, even if your life has been prolonged by perverse acts and abominations. Therefore, let each take the following to be the soul's greatest remedy: Among all the gifts which nature has bestowed on man none surpass a timely death, and the best thing is that anyone can procure it for himself.

"Perverse acts and abominations" indeed....

This slim book comes out tomorrow, heralding the translations (at last! this is a 2010 publication!) of the other two parts of "his trilogy about mankind's inhuman drive to conquer nature," as the publisher's promotional material says. It also says this short work is at times wildly unpleasant, well actually Claire Messud said that in Harper's, but it's oddly true. The reason I say oddly is that the book's prose is never aiming for vulgarity or puerile transgressivness. It is aiming, insomuch as that feat is possible, for the world-view of man dead for almost 2,000 years rendered as comprehensible as it's possible to be...there's much of credulousness, pompously pooh-poohed in Pliny the Younger's tiresomely superior interpolations, in Pliny the Elder's worldview. His memories of Novum Comum's lake-side rituals were particularly the topic of scorn...his gardens in Tusculum, the ones Pliny the Younger swears he failed to catalog, are the source of an anecdote that sounds half-remembered and half-repurposed by the angry younger man.

I prefer to remember Pliny the Elder thus:
Greetings, Nature, mother of all things, and deign to give me your favor, I am alone among Romans in praising you in your every expression.

He loved what he possessed, and it pained him not to possess Nature utterly.

Let that sink in.

Wednesday, August 18, 2021

SMILLA'S SENSE OF SNOW, maybe more timely now than it was in the 1990s


SMILLA'S SENSE OF SNOW
PETER HØEG
(tr. Tiina Nunnally)
Farrar, Straus and Giroux (non-affiliate Amazon link)
$11.99 Kindle edition, available now

Rating: 4* of five

The Publisher Says: She thinks more highly of snow and ice than she does of love. She lives in a world of numbers, science and memories--a dark, exotic stranger in a strange land. And now Smilla Jaspersen is convinced she has uncovered a shattering crime...

It happened in the Copenhagen snow. A six-year-old boy, a Greenlander like Smilla, fell to his death from the top of his apartment building. While the boy's body is still warm, the police pronounce his death an accident. But Smilla knows her young neighbor didn't fall from the roof on his own. Soon she is following a path of clues as clear to her as footsteps in the snow. For her dead neighbor, and for herself, she must embark on a harrowing journey of lies, revelation and violence that will take her back to the world of ice and snow from which she comes, where an explosive secret waits beneath the ice....

My Review: This story isn’t cli-fic, but is very cold nonetheless. Smilla is a native Greenlander living in Denmark, where her father was from. Her life in her mother’s world has taught Smilla a thing or two about snow and the stories it tells, as well as about the European world’s insular refusal to see anyone not like them as valuable, real people. (Not like that’s timely or anything...and the book’s 25 years old.) Smilla involves herself in solving the murder of a young Greenlander living in Denmark, since no one there seems all that interested in doing it for her. Her determination not to let this expendable little life go unaccounted for raises many hackles, pokes many sleeping dogs, and never so much as sniffs above-freezing air. An ideal and deeply engrossing leisure read. Even if it’s a re-read for you, a second trip through the complexities of Smilla’s colonial Danish milieu won’t come amiss. Many details snap into focus on a second read on these 480 pages. At $12 (or less, if you choose the abundant used trade paperbacks) it is a wee smidge pricey for exposure to sand and suntan lotion. As always, the less energetic shoppers can contact Amazon and spend $4 for a decent copy that won’t be painful to watch float away in the foam, should that nap coincide with an incoming tide.

There. A thought to be getting on with for the sweltering weekend ahead. It's already almost 100° heat index here at the beach! Ecccchhhh. Excuse me, I'm booked on a flight to Ushuaia to meet the Antarctica-bound ship. Be back after Mother Nature's hot flashes subside.

Thursday, June 17, 2021

Interrupting #PrideMonth posting for some poetry translated from the Danish


the easiness and the loneliness
Asta Olivia Nordenhof
(tr. Susanna Nied)
Open Letter Books
$13.95 trade paper, available now

August 2025: 40% discount on all Open Letter titles written or translated by female-identifying artists. (Discount is applied automatically at checkout on publisher's website and applies to all hardcover, paperback, and ebook editions.)

Rating: 3.5* of five

The Publisher Says: One of the best-selling poetry collections of the past decade, Asta Olivia Nordenhof’s the easiness and the loneliness took Denmark by storm with its refreshing honesty and directness about growing up in a challenging family situation. Nordenhof eschews traditional ideas of poetic beauty in favor of poems that double as social critiques, addressing the inequalities in Denmark, the difficulties of living under great financial strain, various forms of abuse, and working in a brothel.

My Review: I've said multiple times in various places that I continue to challenge my reading preferences to prevent them from becoming insurmountable prejudices. I keep trying different, sometimes well-known and other times unknown, YA novels, comic books graphic novels, and even *shudder* poetry *retch*.

I got this PDF from Open Letter, for which I thank them very kindly; until last week, I had no way to read it because I was solely in the Kindleverse. Then I got...hosanna in the highest!...a Galaxy Tab so I could spread the wear on my laptop out a bit. (GREAT for streaming!) It made reading this slim, bilingual edition of Danish poet Asta Olivia Nordenhof's very, very weird poems a breeze.

What was not a breeze was trying to figure out what the hell the poet's talking about:
on the way to the ocean, we pick elderberries

all the love i have can fit in an elderberry

someone should have taken away her meekness

my mother

i should have said:

no one has the right to destroy you

all those fuckheads

youre meticulous with your makeup before we leave for the school program

forget it

just forget it

theres no reason to be kind to anyone unkind

forget it

no one has the right to demand that you be kind to the unkind

No, I didn't remove or forget punctuation; no, I didn't deliberately add spaces or line-breaks; this is how the PDF presented itself to me. I swear to you that, in my quest not to die above the neck before I do below it, I am not looking for examples to confirm my biases...I accepted this offer of a PDF because I'd never heard of the poet in any capacity and knew absolutely nothing about her.

What the actual fuck is she talking about there?! Her abused mother? Okay, I get that; but unless I'm utterly insensible to poetry, that is far from all she's talking about...is it? isn't it? gawd I want an elderberry, where's the jam.

So far, so bad.

But then I hit something that made me squirm, flinch, and regard the page with new and increasing respect:
thomas, his room is small, he has to sit on the edge of the bed

hes just home from iraq

he asks us to smell the sweater he was wearing when he was shot

id rather not have to look at him. id rather not have to look at you

when we head home dulled by menthol-licorice vodka

tomorrow too we will wake up and be witnesses. helpful. silent


on the way down to the drugstore to buy hair dye.

It's excerpted from a longer poem. I was ready to just write off my reading experience, despite the fact that I'm quite fond of several poets and would never, ever go out of my way to hurt them (hi Sven!), as just another dreary exercise in obfuscatory self-gratification before my befuddled old-man eyes. That poem, especially that fragment of it, in such simple and direct language (kudos to you, Translator Nied), bashes the snot out of complacent and dismissive attitudes towards the lived experiences of others. The poet's choice of her tenuous connection's demand for sharing a reality no one else in his life, confined to a narrow and solitary space, would ever once think of requesting. I don't think anyone accepted it, either. But the urgency of the demand...it is like being slapped backhand by a bigger, stronger person, and done with real rage...outrage, is there a superlative I don't know about? I need it.

Moseying on through the Danishness of the alternating pages, I was utterly and finally transfixed:
so we sit at home seeing dead women

maybe hanged in the attic with barbed wire, maybe drenched in honey

then people have to hurry and find the creep who did it before he kills

another woman

and drenches her in honey and has sex with her post-mortem

what the fucks going on

better for people who grew up with violence and sex to turn themselves

into saints and be killed


that way, than for all of us jointly to take on the deeply entrenched

hatred of women

crime shows get off too easy
everyone gets off too easy

So. Yeah. This is why I don't watch TV. I binge on shows via streaming services when I'm already sure they don't use women/queers/children/Black folks as victims, or if they do, it's reparatively handled (revenge stories satisfy me). This is why most "thrillers" are off my list. I really, really don't want that imagery in my head...and here's a poet, of all people (sorry Jean), boiling my angry disgust into two viciously stabby lines:
crime shows get off too easy
everyone gets off too easy

Exactly. And this, my olds, is why I continue to challenge myself to read genres I dislike. There is, not always but often, something to take away the curse of isolation from solitude.

Wednesday, May 3, 2017

SO MUCH FOR THAT WINTER, Danish author Nors's English-language debut



SO MUCH FOR THAT WINTER: Novellas
DORTHE NORS
(tr. Misha Hoekstra)
Graywolf Press
$15 trade paper, available now

Rating: 4* of five

The Publisher Says: Dorthe Nors follows up her acclaimed story collection Karate Chop with a pair of novellas that playfully chart the aftermath of two very twenty-first century romances. In “Days,” a woman in her late thirties records her life in a series of lists, giving shape to the tumult of her days—one moment she is eating an apple, the next she is on the floor, howling like a dog. As the details accumulate, we experience with her the full range of emotions: anger, loneliness, regret, pain, and also joy, as the lists become a way to understand, connect to, and rebuild her life.

In “Minna Needs Rehearsal Space,” a novella told in headlines, an avant-garde musician is dumped via text message. Fleeing the indignity of the breakup, and friends who flaunt their achievements in life, career, and family, Minna unfriends people on Facebook, listens to Bach and reads Ingmar Bergman then decamps to an island near Sweden “well suited to mental catharsis.” A cheeky nod to the listicles and bulletins we scroll through on a daily basis, So Much for That Winter explores how we shape and understand experience, and the disconnection and dislocation that define our twenty-first-century lives, with Nors’s unique wit and humor.

THE PUBLISHER SENT ME A REVIEW COPY AT MY REQUEST. THANK YOU.

My Review: How a perfectly rational North American running at full tilt towards the last full decade of his life is seduced by a Danish lady of middling vintage into going all experimental and experiential with his reading. Using, as always, the Bryce Method to discuss the pieces' merits one at a time:

Minna Needs Rehearsal Space doesn't she. I think Minna's major problem is that she can't see or hear herself anymore. I think Minna needs about a year away from her surface-obsessed life to get back to what is underneath the headlines. Minna can't be arsed to try to move on from the indignity of being dumped via text message? What makes you so special, sunshine, that you're immune from the rage and outrage that accompanies any and all intermingling of XX and YX persons?

Even her career, avant-garde musician, tells you that she's been to Paradise but she's never been to me. Charlene whinged those words in 1977! I don't know Author Nors, but I'm sure that as she's a Dane she wasn't listening to US pop music in 1977. Maybe she should go back and fill in a blank in her world experience!

(In case it needs saying out loud, the above isn't meant to be serious but rather to point out how very different Author is from character...one deep and deadly, the other shallow and affectless.)

I know that A Public Space has always been deeply committed to women's writing, and I laud them for it. This translation is well inside their wheelhouse as Author Nors presents us with a tale that could only be told by a woman about a woman. Minna is a collection of headlines; Minna is without internal awareness; Minna has just been dumped via text message.

So why does Minna crash so heavily, so thoroughly massively, into a male brain.

Days gives us numbered lists of quotidian activities and thoughts, a step-by-step way to say "this is what life is: First this, then that, and don't ever stop because lists that end are thrown away."
10. Took in the bottle of wine the neighbor had placed on my mat:
11. Excuse the noise, Love, Majbritt, it said; so that's her name, I thought,
12. and set the bottle on top of the fridge,
13. moved it under the sink,
14. I'll drink it for Pentecost,
15. for Pentecost when I'm happy,
16. really happy.
The entire point of reading these lists, these discrete and atomized moments, is to understand that life, Life, isn't what we thought it was. It isn't a film. It's the filming script. It's the continuity book without the costume shots.
16. Chopped lettuce without cutting my finger
17. and decided that perhaps in time something good
would happen. I do know that something will, I know
it, like when you're riding a train across Zealand in
winter:
18. darkness darkness darkness darkness
19 and then suddenly a greenhouse crackling warm
20. in the middle of it all.
So why, you ask me, is this not poetry, what makes this prose, how arbitrary is the line, why do you insist you don't like poetry and this feels pretty much like poetry. You're telling me, I hear you thinking, you like this and you don't like poetry but WHY isn't this poetry.

All I can tell you without getting into formal discussions that I don't have the credentials for or interest in is that it's clearly the prose side of the Great Divide. I know lots of energy goes into the "debate" between poetry fans (the aggressors) and the poetry atheists (me) to establish that I am wrong and poetry is wonderful. So stipulated, your honors.

I still don't like poetry. I still like Dorthe Nors's prose.

Friday, July 25, 2014

Book-A-Day #25: THE DINOSAUR FEATHER, a guilty pleasure read

THE DINOSAUR FEATHER
SISSEL-JO GAZAN
(tr. CHARLOTTE BARSLUND)
Quercus Books (non-affiliate Amazon link)
$3.99 Kindle edition, available now

Rating: 3.75* of five

The Publisher Says: How could one man inspire such hatred?

Professor Lars Helland is found at his desk with his tongue lying in his lap. A violent fit has caused him to bite through it in his death throes. A sad but simple end. Until the autopsy results come through.

The true cause of his death - the slow, systematic and terrible destruction of a man - leaves the police at a loss. And when a second member of Helland's department disappears, their attention turns to a postgraduate student named Anna. She's a single mother, angry with the world, desperate to finish her degree. Would she really jeopardise everything by killing her supervisor?

As the police investigate the most brutal and calculated case they've ever known, Anna must fight her own demons, prove her innocence and avoid becoming the killer's next victim.

The Dinosaur Feather is the most fascinating, complex and unusual Scandinavian crime novel since Smilla's Sense of Snow.

My Review: The Doubleday UK meme, a book a day for July 2014, is the goad I'm using to get through my snit-based unwritten reviews. Today's prompt is the twenty-fifth, a book that's a guilty pleasure.

Scandicrime has, apart from Jussi Adler-Olson, eluded me. I'm not hooked, I'm not repelled, I'm simply bemused by the warbles and hoots of addicted rapture. I gave up on Arnaldur's books because grim, I disliked that Swedish guy's rape victim trilogy deeply, I can't read books starring a person named Harry Hole. I simply can't. So me and the Scandis, we're not besties.

I do, however, really really like this book. It's got a background—and ONLY a background, no sciencey stuff need slow you down—of one of the most fascinating paleontological issues around, that is the dinosaurian origins of birds. It features a detective with angst. (Hoo BOY does he have angst.) The suspect is a single mom in search of a degree to build a good life for herself and her baby. And as a bonus the victim badly needed killing, and was dispatched in a way that still fills all the nooks and crannies of my soul with schadenfreude.

So why call this almost-four-star read a guilty pleasure? Because it's relentlessly downbeat. Yes, the crime is solved, but honestly I wish it hadn't been. The dick who died? Yeah, well, pity about that, please pass the jelly. The secrets that erupt into unforgettable daylight? Better for everyone if they'd just stayed secret and life had percolated along with shiny surfaces and unpocked skin.

And I thoroughly, completely reveled in the nastiness. Shame on me! #sorrynotsorry